Meals on a Loveseat

Meals on a Loveseat
最新食譜「美味在一起」現已於各大書店及amazon.com有售 "Meals on a Loveseat" is on sale at HK bookstores and at amazon.com now

Pages

Friday, October 30, 2015

COOK - Halloween "Eat your vegetables" 好味又驚嚇企劃

哈囉喂!!Halloween 就到了,大家扮鬼扮馬之時,我都給自己做了一個Lo-Fi,好味又驚嚇的project叫"eat your vegetables",提提你多吃蔬菜!。
第一波:恐怖又香滑的“椰奶南瓜湯” 食譜按這裡
While you're figuring out what costume to wear on Halloween, I've given myself a little "scarily healthy" project to bring your awareness to eat more vegetables!! Today's special: Coconut Milk Pumpkin Soup. Click here for recipe.



識得笑其實好好笑!
"Eat your vegetables"企劃第二波!我一向都覺得椰菜花好似電咗髪嘅“阿婆頭”,依家阿婆唔止電髪,仲染埋髪添!今個Halloween,你都咬吓阿婆個頭啦啦啦!
"Eat your vegetables" series #2 - I always think that cauliflower looks like a granny perm, and now they even come in different colors. Watch out and not to be mistaken and bite your grandma's head on Halloween ~~~



係咪嫌之前的不夠驚嚇?好啦,嗱,唔好暈啊!
"Eat your vegetables"企劃第三波!動用了各地搜羅的道具,製作了這個lo-fi的圖片。
覺得血恐怖嗎?我就覺得病比血更恐怖,記得多吃有營養的蔬菜噢,就好像這個紅菜頭汁一樣,很健康啊!Happy Halloween!
"Eat your vegetables" series #3 - The above are not scary enough?? oh well, please don't faint on this one...
Remember to eat more healthy vegetables, they might be scary, but scarily healthy!
Happy Halloween ~~~





Thursday, October 29, 2015

COOK - 椰奶南瓜湯 Coconut Milk Pumpkin Soup

舊湯新做!

即是我常常都說,同一種菜式不必每次都用同一方法去做,可試多一點variations,改一改,加點變化又可變成新口味!今次用上椰奶,湯的材料更簡單,但多了一點香滑,口感濃一點。(看回忌廉南瓜湯做法可按這裡)
趁著萬聖節快到,扮鬼扮馬之餘,口味上也應應節吧!






椰奶南瓜湯 (2-3人份)

洋蔥 1/2個 (切小粒)
南瓜 去皮去耔後~300g (切小粒)
海鹽 1/2茶匙
忌廉 200ml
椰奶 400ml
百里香 1條
南瓜耔 少許(裝飾用)

1. 湯鍋內加入少許橄欖油,將洋蔥粒炒香,放入南瓜粒和鹽同炒2分鐘。
2. 加入忌廉和奶入鍋內煮滾。放入百里香和迷迭香葉用中小火煮約15分鐘。
3. 當南瓜煮至變軟便用手提攪拌機內打至變滑煮滾。

4. 最後加入鹽調味,放入湯碗內再灑上南瓜耔或額外的椰奶作裝飾。

Happy Halloween~~~


Coconut Milk Pumpkin Soup (Serves 2)

1/2 Onion (minced)
300g Pumpkin after peeled (deseeded, diced)
1/2 tsp Sea Salt
200ml Cream
400ml Coconut Milk
1 stalk Thyme
Pumpkin Seeds for garnish

1. Add a little olive oil in a stock pot, fry the onion until golden, add diced pumpkin and salt and stir fry for 2 minutes. 
2. Add cream and coconut milk and bring to a boil. Then add the leaves of thyme and simmer for 15 minutes. 
3. Once the pumpkins are cooked and soft, blend the soup with a hand blender until smooth. Bring to a boil.
4. Adjust seasoning with salt, serve on a soup plate/bowl, garnish with pumpkin seeds and extra coconut milk.





Monday, October 12, 2015

COOK - 芋頭雞粒煲仔飯 Taro & Chicken Rice in a Pot

天氣突然轉涼,登時很想吃些暖笠笠的食物,那煲仔飯必定是wish list 之一了!
我今天選擇做芋頭雞粒煲仔飯。
煮芋頭會視乎菜式而做出不同狀態,例如荔芋香酥鴨便要煮得芋頭像茸一般才夾入鴨炸香,可是用來做煲仔飯的話卻要做得粒粒分明,但放入口是一咬即溶的感覺才配合飯的口感。

就著煮芋頭,「有一些廚師不會教你的技巧」,這裡就介紹和分享一下吧~
芋頭如果想煮得久仍然保持形狀,就先得將它放入下了油的熱鑊內炒一下至表面呈金黃色,表面形成一層保護膜,那煮的時候便不容易糊掉了!

Time management做得好的話,做這個煲仔飯前後也不需半小時,名乎其實快、靚、正!



《芋頭雞粒煲仔飯》(18cm鑄鐵鍋二人份)

芋頭  ~300g (切小粒)
雞脾肉  1塊 (切小粒)
鹽 1/2茶匙
糖 1/2茶匙
麻油  2茶匙
白胡椒粉  少許
蠔油  1湯匙
豆粉  1湯匙
水  2湯匙
蝦乾  ~10隻 (浸好)
青蔥  1條 (切粒)

1. 雞脾肉切粒,大小跟芋頭粒差不多。用鹽,糖,麻油,白胡椒粉,蠔油,豆粉和水醃好。加入蝦乾。
2. 米在鑄鐵鍋內洗淨浸好,用中火煲至水滾蓋邊冒煙。
3. 與此同時在另一煎鍋內燒熱油,放入芋頭粒,中小火炒至表面金黃。
4. 當鑄鐵鍋水滾蓋邊冒煙時,將芋頭倒入米飯上,蓋回鍋蓋,轉小火煮約12分鐘。
5. 在步驟3的同一煎鍋內燒熱油,放入雞肉粒和蝦乾炒熟,倒入鑄鐵鍋內的米飯上,關火焗8分鐘。
6. 最後灑上青蔥粒,上桌。


《Taro & Chicken Rice in Pot》(Serves 2 in a 18cm Cast Iron Pot)

~300g Taro (diced)
1 Chicken Thigh (diced)
1/2tsp Salt
1/2tsp Sugar
2tsp Sesame Oil
White Pepper Powder
1tbsp Oyster Sauce
1tbsp Corn Starch
2tbsp Water
~10 Dried Shrimp (soaked and drained)
1 Green Onion (diced)

1. Marinate the diced chicken with salt, sugar, sesame oil, white pepper, oyster sauce, corn starch and water, mix well. Add the dried shrimp.
2. Wash and soak the rice in a cast iron pot, cook over medium heat until steam emits. 
3. While the rice is cooking, heat frying pan with some oil, fry the diced taro until surface golden. 
4. Once steam emits from the cast iron pot, pour fried taro on top, cover and turn to low heat and cook for about 12 minutes. 
5. Using the same frying pan in Step 3, add oil and fry the chicken and dried shrimp until cooked. Pour onto the rice of the cast iron pot, cover and turn off heat and let rest for 8 minutes. 
6. Garnish with green onions and serve directly in the pot.



Friday, October 9, 2015

COOK - 韓式安東鷄煲 Andong Jjimdak

實在很愛 One-Pot-Wonder,一煲過不用使用太多用具,沒有聘請"姐姐"的我也不用洗那麼多煲、pan、碗碟。而且吃飯要等齊人,時間運用flexible,預早做好吃時花10分鐘加最後的材料和翻熱便可,方便又能熱辣辣上桌。
如果你雪櫃有洋葱,紅蘿蔔同薯仔,除了可以做常吃的炆牛尾煲,咖喱鷄之外,今次介紹給你另一個一煲搞掂新選擇:韓國大熱《安東鷄煲》,還很補身的啊!





《韓式安東鷄煲》(22cm煲當主食二人份)


雞半隻或雞脾2隻 (切成一口大小,骨可用來餚湯)
1 公升水
6 片薑
1 個全蒜頭 (去衣)
5 粒紅棗 (去核)
5 克木耳 (浸軟,隔水)
3 個新薯 (切半)
1 個紅蘿蔔 (切一口大小)
1 個洋蔥 (切塊)
2 粒紅蔥頭 (去衣)
3 隻韓國青陽辣椒(少辣) (cheongyang gochu) (切片)
100毫升韓國醬油 (ganjang)
2 湯匙韓式糖漿 (mulyeot)
1 湯匙料理酒
2 茶匙蔗糖
100克韓國粉絲(浸軟,隔水)
200克韓國年糕
6 粒白蘑菇 (切1/4)
2 茶匙麻油
白芝麻適量

2 條青蔥 (垂直切約8厘米絲)

1. 於一大鍋,冷水放入雞和薑,開火滾直至白色泡沫浮上面,用勺拿走泡沫。一直以中火多煲15-20分鐘製成雞湯湯底。



2. 加入蒜頭,紅棗,木耳,新薯,紅蘿蔔,洋蔥,紅蔥頭和辣椒, 煮至蔬菜變軟熟透。
3. 準備醬汁。醬油,糖漿,料理酒及蔗糖混合好,倒入鍋內。

4. 放入韓國粉絲及年糕,推入鍋底。

5. 加入白蘑菇,繼續滾煮5分鐘。


6. 灑上麻油,白芝麻和青蔥絲上桌。


Andong Jjimdak (Serves 2 as Main using a 22cm pot)

2 Chicken Thighs or a Half Chicken (cut into bite-sized pieces)
1L Water
6 slices ginger
1 whole garlic (crushed)
5 red dates (deseeded)
5g black fungus (soaked and softened, drain)
3 new potatoes (halved)
1 carrot (sliced)
1 onion (sliced into bite-sized pieces)
2 shallots (peeled)
3 Korean green chilis (cheongyang gochu) (sliced)
100ml Korean soy sauce (ganjang)
2 tbsp Korean corn syrup (mulyeot)
1 tbsp cooking wine
2 tsp brown sugar
100g Korean glass noodles (Dang Myun) (soaked and softened, drain)
200g Korean rice cakes
6 white mushrooms (cut into bite size chunks)
2 tsp sesame oil
White sesame seeds
2 stalks green onion (cut lengthwise thinly and soak in cold water, drain)

1. In a pot, put chicken, cold water and ginger. Turn on heat and boil until white foam floats, skim off the form and boil for 15-20 minutes and becomes chicken stock.
2. Add garlic, red dates, black fungus, potatoes, carrot, onion, shallots and chili to the soup and boil until vegetables softened.
3. Prepare the sauce. Mix soy sauce, corn syrup, cooking wine and brown sugar, pour into the pot.
4. Add soaked glass noodles and rice cakes, stuff them at the bottom of the pot. Add mushrooms, let boil for 5 minutes.
5. Sprinkle sesame oil and sesame seeds, garnish with green onion and more chilis if you like.