Meals on a Loveseat

Meals on a Loveseat
最新食譜「美味在一起」現已於各大書店及amazon.com有售 "Meals on a Loveseat" is on sale at HK bookstores and at amazon.com now

Pages

Monday, October 12, 2015

COOK - 芋頭雞粒煲仔飯 Taro & Chicken Rice in a Pot

天氣突然轉涼,登時很想吃些暖笠笠的食物,那煲仔飯必定是wish list 之一了!
我今天選擇做芋頭雞粒煲仔飯。
煮芋頭會視乎菜式而做出不同狀態,例如荔芋香酥鴨便要煮得芋頭像茸一般才夾入鴨炸香,可是用來做煲仔飯的話卻要做得粒粒分明,但放入口是一咬即溶的感覺才配合飯的口感。

就著煮芋頭,「有一些廚師不會教你的技巧」,這裡就介紹和分享一下吧~
芋頭如果想煮得久仍然保持形狀,就先得將它放入下了油的熱鑊內炒一下至表面呈金黃色,表面形成一層保護膜,那煮的時候便不容易糊掉了!

Time management做得好的話,做這個煲仔飯前後也不需半小時,名乎其實快、靚、正!



《芋頭雞粒煲仔飯》(18cm鑄鐵鍋二人份)

芋頭  ~300g (切小粒)
雞脾肉  1塊 (切小粒)
鹽 1/2茶匙
糖 1/2茶匙
麻油  2茶匙
白胡椒粉  少許
蠔油  1湯匙
豆粉  1湯匙
水  2湯匙
蝦乾  ~10隻 (浸好)
青蔥  1條 (切粒)

1. 雞脾肉切粒,大小跟芋頭粒差不多。用鹽,糖,麻油,白胡椒粉,蠔油,豆粉和水醃好。加入蝦乾。
2. 米在鑄鐵鍋內洗淨浸好,用中火煲至水滾蓋邊冒煙。
3. 與此同時在另一煎鍋內燒熱油,放入芋頭粒,中小火炒至表面金黃。
4. 當鑄鐵鍋水滾蓋邊冒煙時,將芋頭倒入米飯上,蓋回鍋蓋,轉小火煮約12分鐘。
5. 在步驟3的同一煎鍋內燒熱油,放入雞肉粒和蝦乾炒熟,倒入鑄鐵鍋內的米飯上,關火焗8分鐘。
6. 最後灑上青蔥粒,上桌。


《Taro & Chicken Rice in Pot》(Serves 2 in a 18cm Cast Iron Pot)

~300g Taro (diced)
1 Chicken Thigh (diced)
1/2tsp Salt
1/2tsp Sugar
2tsp Sesame Oil
White Pepper Powder
1tbsp Oyster Sauce
1tbsp Corn Starch
2tbsp Water
~10 Dried Shrimp (soaked and drained)
1 Green Onion (diced)

1. Marinate the diced chicken with salt, sugar, sesame oil, white pepper, oyster sauce, corn starch and water, mix well. Add the dried shrimp.
2. Wash and soak the rice in a cast iron pot, cook over medium heat until steam emits. 
3. While the rice is cooking, heat frying pan with some oil, fry the diced taro until surface golden. 
4. Once steam emits from the cast iron pot, pour fried taro on top, cover and turn to low heat and cook for about 12 minutes. 
5. Using the same frying pan in Step 3, add oil and fry the chicken and dried shrimp until cooked. Pour onto the rice of the cast iron pot, cover and turn off heat and let rest for 8 minutes. 
6. Garnish with green onions and serve directly in the pot.



No comments:

Post a Comment